简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

مبادئ بانكوك في الصينية

يبدو
"مبادئ بانكوك" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 曼谷原则
أمثلة
  • وأوصت الحلقة الدراسية بدمج مبادئ بانكوك وإضافتيها لعام ١٩٧٠ و ١٩٨٧ في مجلد واحد.
    研讨会建议将曼谷原则案文及其1970年和1987年附录并入一个综合案文。
  • كما أقرت في دورتها الأربعين، التي انعقدت عام 2000، مجموعة مبادئ بانكوك بشأن مركز ومعاملة اللاجئين.
    在该组织2000年举行的第四十届会议上,该组织认可了关于难民地位和待遇问题的曼谷原则。
  • خصوصا مبادئ بانكوك لعام 1996 المتعلقة بمركز معاملة اللاجئين ونصها الموحد المنقح في عام 2001 - معترف بها تماما.
    亚非法律协商组织对难民的保护工作,尤其是1966年《关于难民地位和待遇问题的曼谷原则》及其2001年经修订的综合文本,也得到了普遍的承认。
  • ١٣- وشاركت المفوضية في اﻻحتفال بالذكرى الثﻻثين لصدور " مبادئ بانكوك " )المبادئ المتعلقة بمعاملة الﻻجئين( التي اعتمدتها اللجنة اﻻستشارية القانونية اﻵسيوية اﻻفريقية في عام ٦٦٩١.
    难民署参加了 " 曼谷原则 " (关于难民待遇的原则)三十周年纪念活动,这些原则是由亚非法律协商委员会1966年通过的。